На площадке пожарной лестницы Амит опустил ботинки и заглянул в оконце двери аварийного выхода. Красный свет таблички «Выход», горевшей по ту сторону двери, дарил ему небольшой сектор обзора — около двух метров пространства коридора слева и справа. Однако шум движения он услышал прежде, чем увидел его источник.
Сначала показался ящик на тележке, которую толкал мужчина в сторону лифта: вход в него был рядом с пожарной дверью. Еще пятеро вооруженных мужчин следовали сразу за ним, а в центре их группы шла красивая женщина — связанная и с кляпом во рту. При виде ее в голове Амита поднялся целый ворох новых вопросов.
Замыкал шествие мрачный мастер церемоний, весь в черном.
Сценарий явно не способствовал тому, чтобы разыгрывать героя. Но раввин шел последним, и если бы Амиту как-нибудь умудриться застать его врасплох…
Порыв использовать элемент внезапности тут же угас, как только археолог попытался представить, что сказала бы на это Жюли. Наверняка что-то вроде: «Уймись, ковбой».
Двери лифта раскрылись, и яркий свет кабины брызнул в темный коридор. Амит прижался спиной к стене и слушал, как вся группа втискивалась в лифт вместе с тележкой. Как только двери сомкнулись, и лифт пришел в движение, он выждал еще пару секунд у оконца. Затем распахнул дверь и, пригнувшись, выставил перед собой пистолет. И вновь его встретила тишина.
В конце темного коридора Амит увидел полоску света из конференц-зала. Последняя дверь слева. Инстинкт подсказал ему проверить комнату, не остался ли там кто.
Дав пожарной двери неслышно закрыться, он бесшумно — в одних носках — пошел по коридору. Через тонкую щель между дверью и косяком он посмотрел в комнату. Там находились двое, наводили чистоту в центре помещения, и он тотчас узнал обоих: жена Коэна, та самая «наглухо застегнутая» администратор храмового общества, и… не в инвалидном кресле, живой и здоровый… Джошуа!
«Что за черт?»
Вот она, новая возможность — сама идет в руки. До этой минуты у Амита был зыбкий шанс всего лишь идти по следу раввина и его отряда, постоянно рискуя потерять их. Теперь же, если повезет, можно попытаться выведать заранее, что на уме у Коэна…
Крутясь за дверью, Амит пытался разглядеть все помещение и убедиться, что там находятся только эти двое. Наконец он ворвался внутрь и направил пистолет на Джошуа.
— Закричите — пристрелю, — спокойным голосом сообщил он.
— Здравствуйте, миссис Коэн, — криво усмехнувшись, сказал Амит. — Рад видеть вас снова.
В вытянутой руке он держал пистолет, нацеленный прямо в голову ее сына. Жена Коэна бессильно уронила руки, сжимая в правом кулаке тряпку, которой она стирала со стола грязные полосы от ящика.
— Как я понимаю, ваш супруг благополучно вернулся из Египта.
Женщина молчала, сохраняя видимое спокойствие. Ее выдавали глаза — в них была смертельная усталость.
— И вернулся, похоже, не с пустыми руками, — продолжил он. — Не желаете ли поведать мне, что у него в том ящике?
Секунд пять она разглядывала археолога, затем ответила:
— А почему это вас заботит?
— А потому, что из-за его содержимого ваш муж пытался убить меня. Подослал киллера. Ваш муж убил двух моих друзей. — Он перевел взгляд на Джошуа. — Включая Йоси.
Мальчик тоже любил старика. Его любили все.
— Йоси умер от сердечного приступа, — возразил Джошуа.
Девора уже знала настоящее имя Амита: это выяснилось сразу же после того, как она сообщила мужу о неожиданном появлении в его офисе археолога, представившегося под именем Йоси. Когда она описала внешность посетителя и его спутницы, муж не на шутку встревожился. Просмотр записей камер видеонаблюдения подтвердил его опасения.
— Нет, Джошуа. Не сердечный приступ убил Йоси. И сейчас, когда мы беседуем, еще один мой друг, точнее, подруга лежит в больнице с пробитым боком. За все это спасибо вашему мужу, — сказал он Деворе. — Вот почему меня очень «заботит» то, что находится в ящике.
Были у Амита и причины эгоистического порядка. Они имели отношение к кульминации многолетних поисков и исследований. И к хрупкой надежде на то, что самая заветная реликвия Библии все еще существует на свете.
— На его совести много жизней, — устало ответила Девора, безучастно разглядывая греческие надписи на керамических плитках, идущих кольцом прямо под куполообразным потолком.
Она вспомнила, муж говорил ей, что это была цитата из Платона, самая древняя ссылка на науку, ныне известную как археология. Может, и про это Аарон врал. Она ведь не знала греческого и прочесть, разумеется, не могла.
— Он сделал много чего, что вам не понравилось бы. Но значит, так Богу было…
— Нет, не было, — оборвал ее Амит. — Убийство не было Богу угодно. Ладно, времени у меня в обрез. Так что в ящике?
— Вы мне не поверите.
Девора покачала головой.
— А вы попробуйте.
Девора упрямо молчала.
Вместо нее ответил сын:
— Ковчег Завета.
— Джошуа! — укоризненно покачала головой мать.
— Благодарю, — как бы в оправдание Джошуа сказал Амит, однако это лишь еще больше встревожило ее.
— Мам, это уже неважно, — напомнил ей Джошуа.
Девора задержала взгляд на забинтованной руке сына.
То, что сотворил муж с плотью от плоти своей, было чудовищно. И в то же время неудивительно, поскольку никогда раввин не проявлял к Джошуа ни любви, ни уважения. Быть сыном в семье Коэна считалось немалой ответственностью. Только трудоспособный мог исполнять обязанности священника. Для Аарона Джошуа стал в первую очередь брешью в генеалогической цепи. Мальчик-калека не имел ни шанса посвятить себя служению Богу как кохен.